How do the closed captions convey the changing meanings and emotions of the BB-8 droid's electronic beeping sounds?
How often are sirens described as wailing in closed captioning? What else do sirens do in closed captioning other than wail? Does it matter?
Each sustained sound in the closed caption track creates a sonic timeline that continues to persist until it is terminated through a change in visual context or a stop caption.
When the same nonspeech caption is repeatedly associated with a specific character or recurring context, it comes to serve as a kind of leitmotif for that character or context.
How writing homogenizes speech and how the non-speech manner caption attempts to re-embody speech...
Recurring sounds on TV shows allow us to explore questions of consistency and accuracy in closed captioning.
Closed captioners don't caption sounds in isolation. They caption shows.
On the need to consider differences among varieties of English when captioning non-speech sounds...
When a character's accent is meaningful or when a scene or line of dialogue hinges on how a character speaks, manner of speech needs to be indicated in the closed captions.
Does logocentric thinking shape closed captioning practices?
Inspired by the notion of dramatic irony, I offer a definition of "captioned irony."
Should a running gag be captioned the same way each time it occurs?
How should cultural allusions be closed captioned?
What if closed captions were bought and sold as a form of product placement?
When speaker IDs, musical lyrics, and sound descriptions have their own distinctive stylistic treatments, they can be extracted from closed caption files and studied as separate units of discourse.
An analysis of three captions from Shaun of the Dead (2004) suggests how sound descriptions need to be informed by the sounds and captions that surround them. In this case, "moaning" is suggested as a better fit than "groaning."
An analysis of one scene from Moon (2009) starring Sam Rockwell. The scene's captions make use of Speaker IDs to identify speakers who are off-screen. But in doing so, the Speaker IDs fill in a major piece of the narrative puzzle.
An analysis of five sounds from Curb Your Enthusiasm (Season 2) that should have been captioned. Only dialogue is captioned in this season of Curb on DVD.
Closed captions can help viewers recognize themes and patterns in movies that might otherwise remain latent.
Scratching sounds play a prominent role in this episode from Curb Your Enthusiasm. But because they are not captioned, the full significance of the episode is only available to hearing viewers.
Which sounds are significant? How does the captioner choose which sounds to caption? Are some captions unnecessary? Why isn't it possible to caption every sound in the environment?
How should gasps, groans, sighs, grunts, scoffs, moans, pants and other assorted "breathy" sounds be captioned? When should they be captioned? What's the difference between them? Why does it matter?
An analysis of attempts by fans to make audible the whisper at the end of Lost in Translation.